W.S. Merwin / ميروين – ناظرًا إلى الشرق ليلًا – ترجمة سركون بولص

الموت
يد بيضاء
إليها تطير الفراشات الليلية في الظلام
فكرت أنك القمر يرتفع
ضوء من إذاً
أنت تعكس
وكأنه ينبعث من جذور الأشياء
شحوب الحصاد هذا الذي فيه
ليس لي ظل غير نفسي.

تشانج خونج/Chan Khong من كتاب البوذية في زمن الحرب

تشانج خونج/Chan Khong من كتاب البوذية في زمن الحرب ـ Learning True Love: Practicing Buddhism in a Time of Warعرّفت صديقة لي بالمعلم تيك نيِّت هان ووافقت معه على أن عملي للفقراء كان كمن على السكين من نصله.يمكن أن يؤدي العمل الإنساني إلى تدميرك عندما لا تكون مستنيراً. عليك أن تنتظر حتى تستنير قبل أن تتمكن من تقديم مساعدة حقيقية للمحتاجين “كانت حجتها صادقة ومنطقية، لكن في أعماقي كنت أؤمن أنهما كانا مخطئين، على الأقل في حالتي. لقد أعطتني مشاركة مدخولي مع طلاب المدارس الثانوية الفقراء مزيدًا من السلام والفرح أكثر من أي جهود تهدف إلى “التنوير”. ذكّرتني كلمات صديقتي بما قاله الكثير من الشباب في مدرسة ماري كوري الثانوية: “سننضم لك في مساعدة المحتاجين عندما أتخرج. “ولكن عندما تخرجوا، كان عليهم الحصول على شهادات جامعية، ثم شهادات أعلى، ولم تتح لهم الفرصة أبدًا للعمل من أجل المحتاجين. كان التنوير الذي وصفه صديقي نوعًا من الدكتوراه، يمكننا أن نسعى إليه بلا هوادة أثناء رفض مساعدة من هم أمام أعيننا.لذلك واصلت دراسة البوذية دون أي استنارة. قرأت نصوصًا جميلة، لكنني شعرت كما لو كنت أقف أمام وادٍ شديد الانحدار دون أي طريق للتسلق. أخبرنا الرهبان والراهبات على سبيل المثال أن ننفس عن غضبنا، “لأن الحياة وهم” ، لكنهم لم يخبرونا كيف نفعل ذلك. بالنسبة لي ، لم تكن الحياة وهمًا – فالظلم ومعاناة الحياة في الأحياء الفقيرة كانت حقيقية جدًا، وأردت أن أتعلم كيفية التعامل مع هذه الحقائق، وليس إنكارها. عندما أتيحت لي أخيرًا بعد عدة سنوات الفرصة لدراسة البوذية بعمق، علمت أن بوذا لم يؤمن بأن الحياة وهم بالطريقة التي آمن بها هؤلاء الرهبان والراهبات. لقد علم أن تصوراتنا عن الحياة غالبًا ما تكون غير دقيقة، لأنها مشروطة بمعرفة غير مكتملة أو سطحية اكتسبناها من تجاربنا السابقة. تعلم ممارسة التأمل أن نكون متواضعين بشأن تصوراتنا وأن ننظر بعمق في الأشياء لكي نكون أقرب إلى واقعها. إذا كنا مؤمنين بتصوراتنا عن الحياة ثم تتحول الأمور بعيدًا عن ما ظنناه فسنسقط في المعاناة، وصدمة كهذه يمكن أن تجعلنا نقول أن الحياة وهمية. أخبرني العديد من الراهبات والرهبان أنه إذا كانت ممارستي التأملية جادة. فقد أولد رجلًا من جديد في حياتي القادمة. وبعد ذلك مجددًا في عشرات الأرواح الأخرى، وإذا واصلت بذل الجهد، يمكن أن أصبح بوديساتفا، وبعد فترة طويلة أصبح بوذا. ” أوضحوا لي أن بوذا ليس إلهًا، وأن أي شخص يمكن أن يصبح مستنيرًا، لكن وصفهم للتنوير كدولة ذات قوى خارقة بدا لي غير منطقيًا كما أنه تمييز ضد المرأة. لم أرغب في أن أصبح رجلاً أو حتى بوذا. أردت فقط أن أساعد الأطفال الذين كانت معاناتهم حقيقية للغاية ، وعندما استفسرت من المعلم نات هانه وافق على أنه من المستحيل على النساء أن يسترن، وابتسم وهو يحاول ألا يؤذيني.

قاسم حداد – انتحارات

قاسم حداد – انتحاراتصوت أحمد قطليشسَنقرأُ شِعراًيُـؤلفُه الأصدقاءُ وينتحرونونغتاظُ مما سَيَخْسَرهُ الأصدقاءُ لتَبْكِيرهِم في الذَهابِفَلَهُمْ عندنا جَنةٌ في العُيون.لَـدَينا لَهم ما تَبقّى لنا مِنْ بلادٍ ومن حَانةٍ،يَسْتَعِيدُ بها السَاهِرُونَ مَراراتَهم في زُجاجٍ كئيبٍ ويحتدمون .لدينا لهم جَوقةٌ من بقايا الحروب،جنودٌ يُؤدُّونَ كُلَّ النَهاياتِيَفْتُونَ في جَنَّةِ الله ويَستَفسِرونَ عن الشَّمس ، حتى يَكادُ الجنونْ .أيُّها الأصدقاءُ لدَينا لَكُمْ مِنْ تُراث الضَغائِنِ مَخْطُوطَةٌ حُرَّةٌفكيفَ سَنَقْرَأُ شِعْراً لَكُمْوأنتُمْ بَعِيدُونَ عَمّّـا أدَّخَرْناهُ لِلِّيلِ مِنْ قَهوةٍ مُـرةٍ ومنْ فَلَذاتٍ و أعداء لا يَرحَمُونْ .لماذا تَشُكُّونَ إنّـا وَحِيدُونَ مِنْ بَعدِكُمْ ،ونَحنُ هُنا في البَراثِنِ مُسْتَوحِشُونَونَرْفُلُ في الوَهْمِ ،كيفَ تُسَمُّونَ أخطَاءَنا نَزوَةًولدَينا لَكُمْ، – لو تَركتُمْ حَمَاقاتِكمْ بُرهَة ً -خُصُومٌ ألـدّاءُيَسْتَرِقُونَ مِنَ النَّصِّ ما يَجْعَلُ السَّيفَ تُفاحَةً ،يُغالونَ في الإجتهادِ ويستنفرُونَ إذا مسَّهمْ صمتُنا.أيها الأصدقاءُ الوَحِيدُونَ في صَمتِهمْ ،لماذا ذَهَبتُمْ بِمُنْعَطَفٍ فَادِحٍولَكُمْ عِندَنا العَاشِقاتُ اللواتِي يَطِرْنَ لَكُمْ شَهوةًويَغسِلنَ بالرَّغَبات الحَمِيمَةِ أجسادَكمْ .لدينا لكم – لو تَريثتمُ – نُزْهةٌ في الهَزِيع النَـزيه مِنَ النَّصِّ ، كَي تَأخُذُوا آخرَ الأوسمة ،فكلُّ انتحاراتِكمْ عَبَثٌ عَارِمٌ وكلُّ احتِمالاتِنا مظلمة .لماذا تَظنُّونَ أنّـا قََرَأنا لَكُم سَأمَاً وتَنتَحِرونْ .لماذا لنا وَحْدَنا أن نُرَمِّـمَ إرثَ الضَغائِنِ بالشِّعرِ كي نَستَحِقَ اللَّحاقَ بكمْ ،ولكمْ وَحْدكمْ رَغبةٌ في الغِيابِ كَمَا تَشْتَهونْ .أيها الأصدقاءُ الحَمِيمُونَ ،ماذا سَيبقى مِنَ الشِّعرِ يَقرأهُ الآخرُونَ عَلينا لنُنقِذَ أرواحَنا بَغتَةًرَيثَما يَستَردُ الخُصُومُ طَبيعتَهمْ في الكتابِ و يَنتَحِرونْ .

guidance from the magical unicorns – KATE CAMP / تعويذة – كيت كامب

guidance from the magical unicorns – KATE CAMP / تعويذة – كيت كامبترجمة وصوت أحمد قطليشReceive pure love and guidance from the magical unicorns!Something about this world makes me idiotic – its buses driving pastthe way it is built up, not just forwards.I know I have become a fool because people no longer understand me.¬What was that? they say, and, Sorry?I buy clothes, because I look like a sailor.I buy books, because I am alone in airports.I buy a blanket, because I miss my childhood, my mother, colour, a weight on top of me, I want things to be heavynot light, so light I wear a mask to bed, must I disguisemyself even in sleep? Must I wake costumed as the Lone fucking Ranger?The blanket is made from unraveled jerseys.I heft its weight from the carouseltake it home, or at least, to the place where I live.In the morning, woken by rain and stormI think of a small friend of mine, a mile from here,is he warm enough?

أوشن فونغ – على الأرض نحن عظماء لبرهة On Earth We're Briefly Gorgeous: Ocean Vuong

أوشن فونغ – على الأرض نحن عظماء لبرهة On Earth We’re Briefly Gorgeous: Ocean Vuongترجمة وصوت أحمد قطليشماما.. عزيزيتي،دعيني أبدأ مرةً أخرىأكتب لك لأن الوقت متأخر، لأن الساعة الآن 9:52 مساءً من يوم الثلاثاء ولا بد أنك الآن تمشين إلى المنزل بعد إنهاء ورديتك.أنا لست معك لأنني في الحرب، هذه إحدى الطرق للقول أننا في فبراير ما يعني رغبة الرئيس في ترحيل أصدقائي.. ليس من السهل تفسير ذلك.أحاول للمرة الأولى منذ وقت طويل أن أؤمن بالجنة، أن أؤمن بمكان يجمعنا، كلنا بعد أن ينهدم كل شيء.يقال أن كل ندفة ثلج هي واحدة لا تشبه سواها، لكن الثلج الذي يغمرنا جميعًا في العاصفة واحد. أخبرني صديق في النروج عن رسامٍ خرج في العاصفة يبحث درجة يريدها من اللون الأخضر. لكنه لم يعد. أنا أكتب لك لا لأنني من رحل، ولكن لأنني الذي سيعود بيدين فارغتين. لقد سألتني ذات مرة عما يعنيه أن أكون كاتبًا. إليك لماذا سبعة من أصدقائي ماتوا. أربعة من الجرعات الزائدة. خمسة، إذا عددت كزافييه الذي قلب سيارته النسيان بجرعة سيئة من الفنتانيل لم أعد أحتفل بعيد ميلادي… خدي معي الطريق الطويل إلى البيت..يقولون أنه لا شيء يدوم للأبد، إنه خوفهم أن تدوم الأشياء حتى بعد أن ينتهي حبهم لها.ألا تزالين هنا؟ هل تمشي؟يقولون .. يقولون أن لا شيء يدوم للأبد، وأنا أكتب لك بصوت كائنات مهددة بالانقراض.في الحقيقة أنا خائفٌ من أن يتمكنوا منا، قبل أن يتمكنوا من فهنا.