صوت أحمد قطليشnهنريك نوردبراندتnnترجمها عن الدينماركية الدكتور: زهير شليبهnnلا تفتح حقيبتك!nفقد تُضطر بدون وعي لبعثرة محتوياتهاnلدرجة أنها تغريك لترى شكلاnمثل الحروف في كلمة : وطن.nحيث هناك شيء ما مفقود في التناظرnقد ترغب في جلب زريعةnتسقيها و تبدأ التعلق بها.nnلا تفتح حقيبتك!nفيمكن أن تندلع الحرب. أو ما هو أسوء:nيمكن أن توهم نفسك بأنك عشقتnو كأية عاقبة لا يمكن تجنبهاnتنتقل إلى شارع له اسمnفالشوارع ليست كما هي الآن مجرد شوارعnبل حركة المحكومين بالإعدام.nnلا تفتح حقيبتك! فإنه من الأفضلnأن ترتدي ثوبا مدعوكاًnمن ثوب كان معلقا في شرفةnمطلة على بعض الجزر الضبابيةnو قد كوته يد حنونة،nأن تشمَّ رائحة النفتالين أفضل من وردة الخزامnيمكن أن تعتقد أنها وردة.nnلا تفتح حقيبتك! أتركها مركونةًnإلى جانب الحائط في غرفة عاريةnحيث هناك مصباح كهربائيnلا تدع نفسك و لو للحظة واحدة تشك فيnمَنْ أنت و أين تقيم على هذه الكرة الأرضيةnلا تفتح الحقيبة! و لا للحظةnقبل أن تعرف أنك يمكن أن تتخلى عنها تماما.nnوإلا فدعها مركونة.nnالمصدر جهة الشعر